Turkish Passive Voice (Mood) in Present
Home » Lessons » Speaking Turkish in 30 Days
Watch this lesson to learn the Turkish Passive Voice in the Present Tense. Be sure to download the Course PDF and follow along with all the lessons.
Download Course Booklet
Please create a free account or log in to see the download link.
Turkish Passive Voice (Mood)
Sometimes the person or the thing that is doing the action is made clear and sometimes it’s not clear. When we don’t know who or what the action is performed by, we use the Passive Voice. In English, the Passive Voice is done with To Be + V3, in Turkish we have a suffix added to the verb root.
The suffix changes for verb roots that end in consonants, vowels, certain consonants, and of course Vowel Harmony:
After consonants “b,c,ç,d,f,g,ğ,h,j,k, l,m,n,p,r,s,ş,t,v,y,z” | “-il/-ıl/-ul/-ül” |
After vowels “a,ı,o,u,e,i,ö,ü” | “-n” |
After the consonant “l” | “-in/-ın/-un/-ün” |
Let’s first see how Passive Voice words are made in the Present Simple tense:
İzlemek To watch | İzlenmek To be watched |
Okumak To read | Okunmak To be read |
Satın almak To buy | Satın alınmak To be bought |
Silmek To erase | Silinmek To be erased |
Açmak To open | Açılmak To be opened |
Görmek To see | Görülmek* To be seen |
Karıştırmak To mix | Karıştırılmak To be mixed |
Don’t mistake “görülmek” meaning “to be seen” with “görünmek” meaning “to be understood” which are completely different verbs.
Now, let’s see these suffixes in example sentences:
- Ahmet eski bisikletini satar.
- Ahmet sells his old bicycle.
- Eski bisiklet satılır.
- The old bicycle is sold.
- Kapıyı yavaşça açar.
- She slowly opens the door.
- Kapı yavaşça açılır.
- The door is slowly opened.
- Abim ikinci el cep telefonu satın alır.
- My brother buys a second-hand cell phone.
- İkinci el cep telefonu satın alınır.
- Second hand cell phones are bought.
- Çizdiği resmi siler.
- He erases the picture he drew.
- Çizdiği resim silinir.
- The picture he drew is erased.
Negative – Passive Voice
In order to make passive voice for negative present simple sentences, we use the negative present tense suffix “-maz/mez” after the Passive Voice suffix and erase the Infinitive suffix:
After “-ıl/-ul/-un/-ın | “-maz” |
After “-il/-ül/-in /-ün | “-mez” |
After “-n” | “-maz/-mez” |
First let’s see some verb conjugation examples for negative Turkish Passive Voice:
İzlenmek To be watched | İzlenmez To be not watched |
Okunmak To be read | Okunmaz To be not read |
Satın alınmak To be bought | Satın alınmaz To be not sold |
Silinmek To be erased | Silinmez To be not erased |
Açılmak To be opened | Açılmaz To be not opened |
Görülmek To be seen | Görülmez To be not seen |
Karıştırılmak To be mixed | Karıştırılmaz To be not mixed |
Most negative passive voice phrases can be seen on prohibition or warning signs. The English translation of some sentences from Turkish may not always be in negative Passive Voice, but actually in positive Passive Voice. Sometimes it’s not even in Passive Voice but a Gerund sentence.
Here are some sentence examples:
- Burada sigara içilmez.
- Smoking is prohibited here.
- Burada sigara içilmeye izin verilmez.
- Smoking is not allowed here.
- Ders sırasında konuşulmaz.
- No talking during a lesson.
- Ders sırasında konuşulması kabul edilmez.
- Talking during a class is not accepted.
- Türkiye’de çaya süt eklenmez.
- Milk is not added to tea in Turkey.
- Havuza atlanmaz.
- Jumping into the pool is prohibited.
Questions – Passive Voice
To make question sentences in passive voice, we add the “-mi/-mı/-mu/-mü” after the passive voice suffix:
- Burada sigara içilir mi?
- Is smoking allowed here?
- Hayır, içilmez.
- No it’s not.
- Ders sırasında konuşulmaz mı?
- Isn’t talking during a lesson allowed?
- Hayır, konuşulmaz.
- No, it’s not.
- Kantinde su satılır mı?
- Is water sold at the canteen?
- Evet, satılır.
- Yes, it is.
Present Continuous in Passives
Making passive voice for the present continuous tense is similar to what we saw with the Present Simple tense. The only difference from the Present Simple tense is we add the Present Continuous suffix “-iyor” after the Passive Voice suffix.
Be sure to follow the below chart and Vowel Harmony when adding the Passive Voice suffix:
After consonants “b,c,ç,d,f,g,ğ,h,j,k, l,m,n,p,r,s,ş,t,v,y,z” | “-il/-ıl/-ul/-ül” |
After vowels “a,ı,o,u,e,i,ö,ü” | “-n” |
After the consonant “l” | “-in/-ın/-un/-ün” |
Let’s first see how Passive Voice words are made in the Present Continuous tense:
Açıyor Opening | Açılıyor Being Opened |
Anlatıyor Telling | Anlatılıyor Being Told |
Veriyor Giving | Veriliyor Being Given |
Söylüyor Saying | Söyleniyor Being Said |
Okuyor Reading | Okunuyor Being Read |
Siliyor Erasing | Siliniyor Being Erased |
Alıyor Buying | Alınıyor Being Bought |
Now, let’s see some example sentences:
- Türkçe, 200 milyon kişi tarafından konuşuluyor.
- Turkish is being spoken/is spoken by 200 million people.
- Karşı komşuda futbol maçı izleniyor.
- A football match is being watched at my neighbor’s.
- Dünyanın yuvarlak olduğu gerçeği herkes tarafından biliniyor.
- The truth that the world is round is known by everyone around the world.
Some Turkish Passive Voice sentences in the Present Continuous tense might be translated into the Present Simple Passive Voice as Turkish also uses Present Continuous to talk about general facts.
Negations – Present Continuous
We add the “-m” in between the passive voice suffix and the present continuous suffix to make negative passive voice sentences in Present Continuous:
- Bu içecek kimse tarafından sevilmiyor.
- This drink is not liked by anyone.
- Yağmurda futbol maçı yapılmıyor.
- The football match is not done in the rain.
- Burada Türk kahvesi bulunmuyor.
- Turkish coffee is not found here.
Questions – Present Continuous
Just like in the Present Simple tense, we use the question particle “-mi/-mı/-mu/-mü” after the passive voice suffix to make passive voice questions for the present continuous tense:
- Haftaya cuma için yağmur bekleniyor mu?
- Is rain being expected for next Friday?
- Evet, bekleniyor.
- Yes it is expected/being expected.
- Bu eleman için terfi düşünülmüyor mu?
- Isn’t a promotion being thought of for this employee?
- Hayır, düşünülmüyor.
- No, it’s not being thought of.
- Şuan üniversite sınavı yapılıyor mu?
- Is the university exam being done now?
- Evet, yapılıyor.
- Yes, it’s being done.
You’ve come to the end of this lesson!
I hope you liked this free Turkish grammar lesson. This lesson belongs to the free video course named Speaking Turkish in 30 Days. Be sure to watch the other lesson too!
Did you know that our premium Turkish course Intermediate Turkish has an even better explanation of the Turkish Passive Voice? If you’re a premium member, we have grammar exercises to further improve your understanding of Turkish!
So what’s the difference between BASIC and PREMIUM memberships?
Basic Membership
Premium Membership
Our Premium memberships are AFFORDABLE and you get so much for so little money! If you want to learn more about Premium at Turkishaholic or upgrade your account, click the buttons below: